Matthew 18:6 Meaning of If Anyone Causes One of These Little Ones to Stumble

Matthew 18:6
“If anyone causes one of these little ones—those who believe in me—to stumble, it would be better for them to have a large millstone hung around their neck and to be drowned in the depths of the sea.”

Explanation and Commentary on Matthew 18:6

This a strong one coming from Jesus Himself. Before we start with the meaning of this verse, we need to go to the root of this sentence from Jesus. There was a time Jesus was preaching on the mount with people gathered watching and listening when children came to meet Jesus and they were prevented from seeing Him. Then Jesus told them not to stop the children from coming to Him.

Firstly, this is an indication that Jesus didn’t just call the adults but the children too. In this chapter, Matthew 18, Jesus was talking to the people when He saw a child.

Matthew 18:3
“And he said: ‘Truly I tell you, unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven.’”

First of all, Jesus told the people to be like the children, to be humble. Jesus went on and talked about causing them to stumble. It would be a disaster for you to be the reason why children take the wrong path.

The deeper meaning is, the child represents those that are a new convert, those that are just coming up in Christ. They are still learning. These children are taking in the spiritual foods to be strong and one of these is the teachings they are hearing.

The adults, in this case, are the leaders in the church. Some leaders will teach false doctrine. Some people have changed and twisted the Bible to satisfy themselves. These are the kind of people that can mislead and cause people to stumble.

People that cause others to stumble is not limited to the leaders in the church. We can consciously or unconsciously lead people astray. Our lives are an example, and we should live diligently to do the right thing.

Press the play button below to get a deeper commentary on Matthew 18:6.

Biblical Translations of Matthew 18:6

NIV
“If anyone causes one of these little ones—those who believe in me—to stumble, it would be better for them to have a large millstone hung around their neck and to be drowned in the depths of the sea.”

NLT
“But if you cause one of these little ones who trusts in me to fall into sin, it would be better for you to have a large millstone tied around your neck and be drowned in the depths of the sea.”

ESV
“But whoever causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him to have a great millstone fastened around his neck and to be drowned in the depth of the sea.”

KJV
“But whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and that he were drowned in the depth of the sea.”

NKJV
“But whoever causes one of these little ones who believe in Me to sin, it would be better for him if a millstone were hung around his neck, and he were drowned in the depth of the sea.”

About the Editor of Our Blog
Natalie Regoli is our editor-in-chief. The goal of ConnectUs is to publish compelling content that addresses some of the biggest issues the world faces. If you would like to reach out to contact Natalie, then go here to send her a message.